第25章
第(2/2)节
一位律师冒着风雨急切地上门拜访呢?
那人跟着威尔森夫人朝里走了几步,目光却落在了卡米莉亚身上。
卡米莉亚有些不解地看着他,难不成是自己的便宜父亲和弟弟全部都不幸早逝,竟然让律师找上了自己。
只见那人走到卡米莉亚面前,行了个礼,恭敬地问道:请问您是卡米莉亚。艾斯黛拉。伍德弗里尔小姐吗?
是的。卡米莉亚点头回答。
那人瞧着送了口气的模样,从斗篷下面拿出厚重的公文包,也不知他怎么做到的竟然一点儿也没湿。
他先从里面拿出一张名片递给卡米莉亚,卡米莉亚接过一看,上面写着
伦敦巴特律所:卡特。巴特。
巴特律师接着掏出了一个牛皮纸密封的文件袋和一封信,伍德弗里尔小姐,我受您居住在赫特福德郡内瑟菲尔德庄园的堂姑金伯利夫人的嘱托前来寻找您。这是她委托我一定要交给您的东西。
卡米莉亚仔细回忆了一下自己的亲戚关系,好像真有一位远方表姑嫁给了一个姓金伯利的爵士。
卡米莉亚打开信封,快速浏览了里面的内容。她一边读着,面色却说不上好看,这是真的?
是的,巴特律师回答:金伯利夫人的生命即将走到尽头,她希望见你一面。
这可真是令人悲伤的故事。
我以为她应该更乐意见到我的父亲和他的继承人。卡米莉亚说。
第(2/2)节